手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 國家地理 > 正文

國家地理:沒有垃圾的世界可能存在嗎(13)

來源:可可英語 編輯:max ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

The progress has stalled lately, but no one ever thought common sense alone would end food waste. Artificial intelligence may be required. From a remodeled Victorian furniture factory in the Shoreditch section of London, Marc Zornes, CEO of Winnow, is pitching a high-tech solution that his start-up already has placed into 1,300 restaurant kitchens: smart garbage cans.

最近的進展有所停滯,但也沒人指望單靠常識終結食品浪費。我們可能需要人工智能的幫助。在倫敦肖迪奇區一家老家具廠改造的辦公空間里,Winnow公司的執行總裁馬克·佐恩斯在推銷一種高科技解決方案--這家初創公司已經為1300家餐館的廚房裝上了智能垃圾箱。
Zornes demonstrated one in his conference room, using a plastic chicken leg. Each time a cook or waiter dumps a pot or platter of something into a Winnow can, a scale measures the added weight and a camera snaps a picture. The AI software identifies the new garbage -- at Ikea it has learned to distinguish three kinds of meatballs -- and displays its cost.
佐恩斯在會議室里用塑料雞腿進行產品演示。每次廚師或侍者倒下鍋碗中的棄物,智能垃圾桶會稱量增加的重量并拍下照片。人工智能軟件能夠識別新增垃圾的種類--在宜家賣場它學會了區分三種不同的肉丸--并顯示它們的成本。

沒有垃圾的世界可能存在嗎

Zornes claimed his clients -- AccorHotels, the French multinational, is another big one -- routinely cut food waste in half by listening to their garbage cans. Breakfast buffets are notorious, he said; most leftovers are discarded. "When you start measuring the problem, you start managing it," Zornes said. You make less of what you're throwing out. I had walked through Winnow's graffiti-decorated carriage doors expecting grooviness and hype; I walked out wanting to tell my nephew, a Ritz-Carlton chef, about Winnow.

佐恩斯稱,他的客戶通過聽取垃圾桶的反饋,將日常浪費量降低了一半。自助早餐是浪費重災區,大部分剩菜都被倒掉?!爱斈銓σ粋€問題有了量化的認識,就能開始對它加以掌控”,佐恩斯說。扔掉的食物自然會減少。我踏進Winnow公司那涂鴉裝飾的對開大門時,預期的是天花亂墜的宣傳,走出時卻一心想把它的產品介紹給我在麗思卡爾頓當大廚的侄子。
A few days later I had a similar experience in Amsterdam at InStock, a restaurant that makes ambitious cuisine from surplus food. In a spare but cozily lit room, I sat down under a wooden sign that tallied the "rescued food" -- 780,054 kilograms, or more than 850 tons. One of the founders, Freke van Nimwegen, was at the bar checking the books. She joined me and told me her story as my prix fixe menu ran its courses.
幾天后,我在阿姆斯特丹的InStock餐廳收獲了類似的經歷。這家餐館使用過剩食材制作大膽的美味。在一間裝飾簡潔但燈光和暖的房間里,我在一塊木牌下就坐,牌子上統計了餐廳挽救的食物總量--780054公斤,也就是超過850英噸。創始人之一弗里克·范尼姆維根在吧臺對賬,此時也坐過來,在我一道道吃完當晚菜品的過程中講述了自己的故事。

重點單詞   查看全部解釋    
artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

想一想再看

adj. 人造的,虛偽的,武斷的

聯想記憶
distinguish [dis'tiŋgwiʃ]

想一想再看

vt. 區別,辨認,使顯著

聯想記憶
ambitious [æm'biʃəs]

想一想再看

adj. 有雄心的,有抱負的,野心勃勃的

聯想記憶
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解決辦法,溶解,溶液

聯想記憶
scale [skeil]

想一想再看

n. 鱗,刻度,衡量,數值范圍
v. 依比例決

 
plastic ['plæstik, plɑ:stik]

想一想再看

adj. 塑料的,可塑的,造型的,整形的,易受影響的

 
chef [ʃef]

想一想再看

n. 廚師,主廚

聯想記憶
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,閑置的,備用的,簡陋的
v.

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 會議,會談,討論會,協商會

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    幸运3D开奖 上海11选5前三走势图 山西走势图11选5第47 广东11选5走势图表 最准极速时时彩全天计划 下一期七星彩预测号码 山东十一选五真准网 上海时时乐可以追号 手机北京快3 开奖结果 福利彩票北京28哪里有彩票店 真假钱的鉴别最快方法